Значицо видео Эдди Мерфи "как есть" на которые ссылки кидал мотогад посмотрело довольно много народа. Я лично являюсь поклонником его стэндап шоу , так вот "Эдди Мерфи, как он есть / Eddie Murphy: Raw" (на который здесь давались ссылки) перевел Завгородний, как ясно из видео человек переводит качественно и делает правильные переводы (как Гоблин). У Мерфи есть еще одно шоу "Эдди Мерфи: Околесица / Eddie Murphy: Delirious"
найти которое более менее с адекватным переводом мне не удалось, либо тупой вымысел переводчика либо через край перебор матов да еще не связанных в веселую рифму, полнейшая бредятина. Так что решил обратиться к товарищу Завгороднему вот выкладываю нашу крайнюю переписку
Hello.
Saturday, November 28, 2009, 12:29:32 AM, you wrote:
Еще раз здравствуйте !!!
Хотелось бы узнать а о каких деньгах вы говорите, точнее сумма,
при том что вам написал вполне обычный пользователь. Вобщем я готов
пожертвовать денег что стоит лицензионный диск, но я сам прекрасно
понимаю на сколько это смешно звучит. У меня к вам просьба, если у
Вас будет время и не совсем отвратительный день, да и просто не чем
будет заняться, переведите этот фильм а диск я у вас куплю.
Ну, я надеюсь, вы понимаете, что я не могу вот так взять, перевести
фильм и начать торговать дисками, если вижу своё будущее иначе, чем за
решёткой. То есть так не делается.
Поэтому речь идёт строго о том, чем я занимаюсь. Я перевожу фильмы. Я
не торгую дисками.
Перевод шоу Эдди Мёрфи не делается за день, он делается за неделю
работы не по одному часу в день. За день делается перевод боевика, где
на минуту разговора пять минут погонь. Стэнд-ап комедия - это огромное
количество текста.
Перевод этого фильма я мог бы сделать даже за такую смешную сумму, как
100-150 долларов. Это абсолютно смешная сумма в свете цен, которые
выставляют некоторые другие товарищи "для состоятельных парней".
Это, конечно, не стоимость диска, но сумма вполне подъёмная, которую
можно собрать с пяти-десяти человек и потом радоваться. Это не десять
тысяч, которые выставляет гражданин Пучков. ;) Это сумма, которую
многие люди пропивают за вечер с друзьями.
Ну а так, из спортивного энтузиазма, я браться не буду в силу уже
описанных причин. Много буков, много работы, надо время и силы, а их
мне интереснее потратить на другие вещи, чем это шоу Мёрфи.
Заранее спасибо !!! как говорится лучше уж попросить так чем ни как :-)
Так что если есть поклонники шоу Эдди , которые хотят помочь в приобретении перевода пишите :-)
З.Ы. Я человек с малых лет приученный к пиратству так что одному такую (хоть и крайне адекватную сумму) отдавать как то не очень :-)

Эдди Мерфи
Автор
Swoop
, 29 Ноя 2009 20:26
В этой теме нет ответов